我们在追《权力的游戏》老外在追《择天记》 国产剧海外发行迎来黄金时机

首席娱评官2019-11-07 10:27:25

    

曾经,我们苦等《越狱》更新,跟着韩剧痛哭流涕,为了木村拓哉学日语。现在,当我们死守着《权力的游戏》,一周一集追美剧的时候,会不会想到老外也在追中国电视剧?


近年来,电视剧“走出去”步伐加快,中国电视剧出口范围逐步扩大,反腐大剧《人民的名义》受到了海外华侨以及东南亚地区的欢迎,《择天记》在国外被翻译成了13种语言播出,赵丽颖凭借《花千骨》《楚乔传》收获了大批外国粉丝。随着国内电视剧市场的大发展,精品剧频繁出现,国产剧的海外发行迎来了黄金期。


墙内开花墙内香

国产剧海外创奇迹


鹿晗主演的电视剧《择天记》,豆瓣评分仅有4.3分,其中近一半用户给了一星。没想到,此剧被翻译成了13种语言,在各个国家进行分发,其中包括英语、法语、日语、泰语、韩语等。


9月5日,《择天记》随国家新闻出版广电总局代表团参与俄罗斯远东地区中国电视剧交流会,交流会旨在以“一带一路”战略为依托,增进中俄两国文化及产业交流,推动我国电视节目进入俄远东地区。 



国内口碑不佳的电视剧,却在国外大受欢迎,正可谓墙内开花墙内香,而且《择天记》并不是特例。


由刘诗诗、陈伟霆主演的IP大剧《醉玲珑》在国内的播出时遭到不少吐槽,却在海外收获超高人气,该剧短视频和正片分别在快牙短视频平台和YouTube、DramaFever同步播出。该剧只播出三分之一时,即创下北美主流视频网站排名第四的傲人战绩。


国内各大视频网站推出的热门网剧也成为海外观众热捧的对象,甜宠网剧《双世宠妃》海外上线16集,YouTube总流量已突破1000万,有字幕版单集点击量超100万人次,成为名副其实的暑期档黑马。 



周冬雨、张一山等主演的青春爱情电视剧《春风十里不如你》创下了今年暑期档的网剧奇迹,优酷播放量已破50亿,目前该剧刚刚收官,就在海外正式上线了,海外观众可以通过YouTube优优独播剧场、AppleTV、UUTV移动端同步观看。



赵丽颖更是凭借《花千骨》收获不少海外粉丝,到《楚乔传》播出时,海外版权价格已经比《花千骨》翻了三倍。据统计,在《楚乔传》国外正版视频未上线的情况下,谷歌有关“楚乔传”关键词的搜索超4000万条。


据了解,赵丽颖在国内的相关资讯,都会有热心有爱的海外粉丝搬运到youtube上和其他粉丝一起分享,微博上还有赵丽颖海外粉丝后援会,专门分享赵丽颖的动态。



海外的各种电视剧论坛上,也有丰富的国产剧资源和讨论帖,viki.com(一个专门分享亚洲剧的网站)的首页曾经被《他来了,请闭眼》占领,这部正午阳光出品的剧集国内口碑平平,却在国外受到热捧,霍建华也凭借《他来了,请闭眼》和《花千骨》收获了许多海外粉丝。 



在美国的asianfanatics影视论坛,《神雕侠侣》《新不了情》《一起来看流星雨》《步步惊心》《宫锁心玉》《还珠格格》等热播剧都有独立的讨论帖,外国观众对中国电视剧的热情就像我们对美剧一样热烈。


古装剧不再是主流

现代题材也受追捧


说起中国电视剧的“输出”之路,最早最成功的例子当属1986年版《西游记》,这部影响了一代中国人的电视剧曾销往新加坡、泰国、韩国等国家,深得海外观众认可。 


2002年,《还珠格格》被韩国主流电视台SBS引进并定档每晚深夜11时播出。不料,该剧强大的收视率仍打败了韩国同期所有黄金时段播出的电视剧,成为当年的收视之王。该剧在东南亚国家播出时,均打破或接近历史上华语电视剧在当地的最高纪录,越南曾翻拍《还珠格格》,被国内观众戏称,画面辣眼睛。

 


曾经创下收视狂潮的《步步惊心》曾在韩国首尔国际电视节获得最受欢迎海外电视剧大奖,男主演吴奇隆也凭借该剧获最终最受欢迎男演员大奖。韩国甚至买下该剧翻拍版权,翻拍成本土宫廷剧《步步惊心:丽》,也大受欢迎。



古装剧一直是出口海外的“主流”,主要在于中国的古装剧题材丰富、内容新颖,背景大多数取材于历史记载或架空想象,古装剧描述的故事天马行空,对于老外来说情节引人 入胜,又有传统东方的神秘感。 我们迷恋《权力的游戏》的七国之争,老外也追捧《三生三世十里桃花》中的“四海八荒”。


近年来,随着国产电视剧题材的多样化,越来越多的现代题材电视剧也开始出征海外,《欢乐颂》《何以笙箫默》《微微一笑很倾城》《亲爱的翻译官》《如果蜗牛有爱情》等在加拿大、美国、韩国、新加坡、马来西亚等地播出后,反响热烈。


2013年3月,习近平总书记在坦桑尼亚尼雷尔国际会议中心发表演讲时说,“中国电视剧《媳妇的美好时代》在坦桑尼亚热播,使坦桑尼亚观众了解到中国老百姓家庭生活的酸甜苦辣。”因为坦桑尼亚的观众和中国观众一样,具有根深蒂固的家族观念,所以在观看该剧时能够感同身受。



《微微一笑很倾城》播出时,就有杨洋的粉丝在贴吧提出“海外党如何追剧?” 问题,不少海外粉丝“跪求”追剧教程,以前是韩国偶像剧风靡大街小巷,现在是国产偶像剧在海外圈粉无数。


就在这个月,蒙古国家公共广播电视台在乌兰巴托举办中国电视剧《生活启示录》的观众见面会,这是中国电视剧主创人员团队首次在海外举办该活动。该剧导演夏晓昀、编剧王丽萍以及主演胡歌、闫妮等参加见面会,并与观众进行互动,该剧再次在蒙古国掀起中国影视剧收视热潮。



以2016年相关影视公司在海外发行的剧目为例,现代题材剧占比已经超过42%,以往发行海外的国产剧多数是古装剧和历史剧,现在,中国的现代都市情感剧开始受到更多关注。


海外发行也有难题

翻译不到位文化有差异

                

国产剧走出国门,并不是那么一帆风顺,因为文化背景和生活习惯的不同,也有一些国内受欢迎的电视剧,却在国外遇冷,国产剧在海外发行的道路上,还有不少难题有待解决。


1、文化差异

尽管国产剧在东南亚市场受到热捧,但并不意味着国产剧已经真正的征服海外了,因为在海外发行的热播剧,主要受众还是海外华人,而外国人因为语言和文化的差异,很难理解剧情与内容。就拿《花千骨》来说,师父与徒儿的“禁忌之恋”对于外国人来说,完全看不懂两人纠结的原因何在。


2、发行渠道

目前在做电影海外发行业务的中国公司数量不多,出口较多的是东南亚国家以及第三世界国家,真正进入欧美国家的较少,《甄嬛传》是第一部登陆美国付费视频网站Netflix的国产电视剧,播出效果一般。虽然到目前为止,国产剧在海外也有了一定的口碑,但并没有像美剧、韩剧、英剧这样的影响力。

 


3、翻译误差

《择天记》在海外播出时,有外国粉丝自发翻译成多种语言,方便全球网友观看,但是中国文化博大精深,比如历史剧中的专有名词和文言文,很难用英文翻译得精准。《甄嬛传》请的是美国的翻译人员,但翻译过程中,“一丈红”被翻译成了“The scarlet red”(罪孽深重的红),“惊鸿舞”变身“Flying WildGoose”(飞翔的野鹅),后宫嫔妃的等级,如“常在”被翻译为FirstAttendant(一等服务员),“华妃”被译成ConsortHua(配偶华),皇后的名言“臣妾做不到啊”,被翻译成了“I truly cannot bear it”(我真的不能忍啊),中文翻译成英文之后,原句台词的美感荡然无存。

 


4、观赏习惯

众所周知,国产电视剧动辄七八十集,一直被观众嫌弃“又臭又长”,而日剧是每周播一集,一部档期长达两到三个月的日剧,也只有7至12集,导致一些国产剧在日本遭遇“水土不服”去。


欧美电视剧的叙事方式也是节奏明快,根据欧美观众的观看习惯,中国电视剧必须进行大幅删减才能播出,《甄嬛传》在美国播出时,就从76集硬生生删减成了6集(每集90分钟),观众对删减后的剧集并不买账。


五部委提倡“走出去”

文化输出需多方努力


前不久,国家新闻出版广电总局、发展改革委、财政部、商务部、人力资源和社会保障部等五部委联合下发了《关于支持电视剧繁荣发展若干政策的通知》。旨在给电视剧的创作提供良好的政策环境和外部环境,鼓励推出精品,同时力促中国电视剧“走出去”,扩大文化影响力。业内人士认为,影视作品已经成为中国文化产业“走出去”的支柱产业之一。


然而,国产影视剧如何“走出去”,追上目前处于领先地位的美国、日本和韩国?这就需要多方共同努力。从目前的情况来看,国产影视剧的海外征途正在健康而快速的发展。


据了解,许多电视剧出品方开始建立自己的海外发行部门,点对点对接海外运营方。除了出品方与海外联系更加密切,中国国际电视总公司也从渠道方面在海外“开疆拓土”。


为培育中国电视剧海外市场,针对影视机构单打独斗难以实现市场运营和销售的重点国家和地区,近年来,国家新闻出版广电总局相继实施了“中非影视合作工程”“丝绸之路影视桥工程”等项目。在这些项目的推动下,我国电视剧出口额已占到电视节目出口总额的60%以上。

  


此外,“电视中国剧场”项目也于2014年10月启动,目前已推广至老挝、印度尼西亚、捷克、埃及、南非、阿联酋等10多个国家,取得了很好效果。


业内人士建议,我国应该从国家层面出台一系列产业、税收政策,鼓励更多影视剧“出海巡航”,一方面带动文化产业发展,加速其走出去的进程。另一方面也输出中国价值观,提升和展现中国文化软实力。    据官方数据显示,2016年,中国电视剧出口总额为5.1亿人民币,占整体电视节目内容出口总额的68%,越来越多的国产剧瞄准海外。


尤小刚导演执导的作品《勇士的最后秘密》 (又称《猎人笔记之迷》)曾成功打入欧洲主流电视台,他认为:“不能把‘走出去’看成简单的‘外宣’,只有在和对方合作制作和播出中取得了商业成功,才能名利双收。”


随着中国影视行业的快速发展,观众的日益国际化,传播平台的网络化,中国电视剧迎来了海外发行的黄金时机,我们期待有一天,“华流”席卷全球,让国产影视剧成为中国文化的一张亮丽名片。 




 | 制作:小蒙 |


Copyright © 白山追剧爱好组@2017